Translation is not a matter of words only; it is a matter of making intelligible a whole culture. – Anthony Burgess
As the number of non-English speaking users of the Internet continues to rise, multinational companies (MNCs) are compelled to translate their online training content to meet the needs of their global workforce. But, what does it take to render e-learning materials effectively in target languages, quickly, in a cost-effective manner? Well, here are 7 very useful tips.
Hope you find this post interesting. How do you translate your e-learning courses? We’d love to know.
Subscribe to Our Blogs
Get CommLab's latest eLearning articles straight to your inbox. Enter your email address below: